| ホーム
> ドール・お人形
> キューピー、カメオ |
| |
|
|
|
ドール、お人形、テディベア
アイテムで利用される一般的な英単語とその日本語訳。。。
|
| |
|
| -Vintage
(ヴィンテージ) -Antique
(アンティーク) |
-Figure (フィギュア、人形、置物) |
| -Coloring
(色彩、イメージ、デザインの色具合) |
-Bright (明るい) |
| -Fade
(色などがはげている)
no fading
(色あせなし) |
-Stains (しみ、汚れ) |
| -Chip (傷、かけている、ひび) |
-Cracks (割れ、ひび) |
| -Damage (ダメージ、壊れ) |
-Across, Height,
Tall (幅、高さ) |
| -Lot (一組)
lot of 6 (6
組) |
-Ware (使われ具合) |
| -Condition
(コンディション、状態) |
-Excellent
(最高) |
| -Mint (新品同様) |
-Nicks (小さな傷) |
| -Scraches
(ひっかき、こすり傷) |
-Unused (未使用) |
| -Outfit (衣類) |
-Overall (全体的に) |
| -Marked, Unmarked
(印がされた, 印なし) |
-pc = piece
(個) |
| -Rare (レアな) |
-MIB = mint
in box (箱入りの新品) |
| -Inch = "
(インチ、1インチ=2.54cm.
4" =
10.16cm) |
|
| |
” キューピー、カメオ” Kewpie Cameo のタイトル中で利用される英単語とその日本語訳。。。
|
| -Rose O'Neill (ローズオニール) -Bisque
(ビスク) -Signed (サイン、印入り) -Jesco (ジェスコ社) -Cameo
(カメオ) -Plastic (プラスチック) -Vinyl (ビニール製) -Rubber
(ゴム製) -Composition (コンポジション) |
| |
|